Übersetzungsfehler: "Futtern Sie die Affen nicht!"

Wenn das Essen fad ist und der Liebste lahm, erheitern im Urlaub wenigstens die Übersetzungsfehler der Gastronomen und Hoteliers - mit "Snake Shakes" oder "gekochtem Eis" zum Beispiel.

  • 1 Kommentar
  •  
  •  

Kunszentmárton, Ungarn

Ungarn ist bekannt für Spezialitäten, deren Zubereitung absolut mysteriös ist. Kein Nicht-Ungar weiß, wie man aus Bäumen Baumkuchen macht oder wie aus Geflügel die Hühnerbeinnudeln gewonnen werden. Auch das Kochen von Eis bleibt ein Rätsel - wie schaffen die Ungarn das bloß, ohne dass alles schmilzt?

Noch mehr Übersetzungsfehler bei BRIGITTE.de:
Übelsetzungen: Bambi Goreng, durchgebrannt
Übelsetzungen: Fuck the Fruits
Übelsetzungen: Ferien in der Furienwohnung

  • Alle Beispiele aus "Futtern Sie die Affen nicht - Übelsetzungen - Ultimative Sprachpannen aus aller Welt" (Langenscheidt, 9,99 Euro); Texte: Titus Arnu
Letzte Kommentare
  • Sylvie
    am 30.06.11 um 23:31
    Immer wieder herrlich - vielen Dank :) :) :)
Kommentar schreiben
Wird nicht angezeigt.
Unter diesem Namen erscheint Ihr Kommentar
Bitte schreiben Sie den Sicherheitscode ab * Andere Zeichenfolge
noch 1000 Zeichen übrig!
Mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder, alle anderen sind optional.
BRIGITTE im ABO